Minimum - O kapele | Bandzone.cz

Minimum electronica / Žatec

Playlist kapely
0:00 / 0:00
  • Aleppo
    Kino Live Session
  • Greed Has Poisoned Men's Souls
    Kino Live Session
  • Stories
    Kino Live Session
  • Yesteryear's Obsession
    Kino Live Session
  • Computer Age
    Kino Live Session
  • Criminal
    Kino Live Session
  • Moscow
    Kino Live Session
  • Hunger (Gary Numan cover)
    Nezařazeno
  • Is This Love?
    Nezařazeno
  • No More Stories (Mixtape 2016)
    Nezařazeno
  • Shallow Man (Mixtape 2016)
    Nezařazeno
  • Greed Has Poisoned Men's Soul (Mixtape 2016)
    Nezařazeno
  • Yesteryear's Obsession (Mixtape 2016)
    Nezařazeno
  • Aleppo (Mixtape 2016)
    Nezařazeno
  • Criminal (2011)
    Nezařazeno
  • Horká pěna (2009)
    Nezařazeno
  • A Picture (2009)
    Nezařazeno
  • I am not a Robot Anymore (Again) (2007 / 2010)
    Nezařazeno
  • Ufology (2012)
    Nezařazeno
  • Replicas (Gary Numan cover) (2010)
    Nezařazeno
  • Computer Age (Newcleus cover) (2011)
    Nezařazeno
  • 1=0 (2009)
    Nezařazeno
  • Bodyrock (2012)
    Nezařazeno
  • I'm Being Chased (bonus) (2015)
    Nezařazeno

Členové skupiny

Kontakty a odkazy

195157058

Dodatečné info

Elektronický experiment - elektronická píseň / Žatec.

Minimum je projekt alternativní elektronické muziky vytvářené v podmínkách undergroundu. Navazuje na dřevní projekt Self-Destruction O.S.T. a stojí na užití převážně analogových syntezátorů a minimalistických postupů, které ovšem kontrastují s dynamikou a vlivem 70. let.
V současnosti je jediným stálým členem Radek Holodňák.
První nahrávky pro Minimum začaly vznikat na počátku roku 2010, předtím se autor věnoval žatecké kapele Afinity na postu bubeníka a posléze elektronickému projektu Self-Destruction O.S.T.
V plánu je výstavba vlastního originálního webu.

Bio a historie

I am not a Robot Anymore (Again)
(written by Self-Destruction O.S.T. [Tomáš Karban & Radek Holodňák], performed by Radek Holodňák)

EN:
How could this all happen?
You said you would repair me
But you have put a virus in my memory
Now I've got to erase it with all what's left of me
You've been trying to break everything inside of me
Wireless relations are offline when the skies are clear
Robots are not allowed to know what is sodomy
I do not want to believe in your humanity

I am not a robot anymore
I am not a robot anymore
Everything is wrong, my core is hot
A firewall is on fire, it makes me strong

I am not a robot anymore (anymore)
I am not a robot anymore (anymore)
Violation is restricted by a law (by a law)
I am not your servant anymore (anymore)

I am not a robot anymore (anymore)
I am not a robot anymore (anymore)
I've been designed to carry even more (even more)
I am more human than you've ever thought (ever thought)

_______________________

CZ:
Jak se to mohlo všechno stát?
Řeklas, že mě opravíš
Ale vložila jsi mi do paměti virus
Teď abych to smazal se vším, co ze mě zbylo
Snažila ses zničit všechno v mém nitru
Bezdrátové vztahy jsou offline když je nebe jasné
Robotům není dovoleno vědět, co je sodomie
Nechci uvěřit v tvou lidskost

Už nebudu nikdy více robotem
Už nebudu nikdy více robotem
Všechno je špatně, mé jádro je horké
Firewall je v ohni, to mě posiluje

Už nebudu nikdy více robotem
Už nebudu nikdy více robotem
Násilí je zakázáno zákonem
Už nebudu nikdy více tvým sluhou

Už nebudu nikdy více robotem
Už nebudu nikdy více robotem
Byl jsem navrhnut abych snesl ještě víc
Jsem víc člověkem, než sis kdy myslela

A Picture
(written and performed by Radek Holodňák)

EN:
I fell in love with a picture of the girl I dont even know

I die - you die with me
I wish you're dead, it would make my mind clear

I fell so low that I'm not sure I could return back

Something I've to scrap is my miserable sad
brain that's full of dirty crap
cause  I can't do the first step

Now I'm free of thoughts
and I wanna go...

I fell in love with a queen of liars
I want her to spread her legs
and let my lighter burn the picture

Now I'm free of mind
and that's all your fault

_______________________

CZ:
Zamiloval jsem se do obrázku holky, kterou ani neznám

Já umřu - ty umřeš se mnou
Přeji si, abys zemřela, to by rozjasnilou mou mysl

Upadl jsem tak hluboko, že si nejsem jist, zda-li se budu schopen vrátit

Cosi, co mám zmuchlat, je můj mizerný chmurný
mozek plný odpadu
protože neumím udělat ten první krok

Nyní jsem oproštěn od myšlenek
a chci jít...

Zamiloval jsem se do královny lhářů
Chci rozta´hnout její nohy
a svým zapalovačem zapálit její obrázek

Nyní jsem oproštěn od myšlenek

a to vše je tvá chyba

Minimaximum
(written and performed by Radek Holodňák)

EN:
Minimum is maximum

One equals zero
maximal tax
Two equals too much
minimal gain


Thousands equals nothing
Thousands are dead
Minimal love
maximal hate


One equals zero
maximal tax
two equals too much
minimal gain

Infinity of words
infinity of touches
Maximal romance
in minimal space


I'm not sure I can figure out such a hard quadratic
I always fail in the same row
and I don't even know what should I do

Maybe I should try and try, but have I a reason?
I'm lost in numbers as same as I'm lost on her cheek
And now I know that what I really expect is my subsistence minimum

One equals zero
maximal tax
two equals to much
minimal gain

I nearly failed
I nearly failed again

minimal event
maximal stress

_______________________

CZ:
Minimum je maximum

Jedna se rovná nule
maximální daň
Dva rovná se už moc
minimální zisk

Tisíce se rovnají ničemu
tisícovky jsou mrtvých
Minimální láska
maximální nenávist

Jedna se rovná nule
maximální daň
dva rovná se už moc
minimální zisk

Nekonečno slov
nekonečno dotyků
Maximální romance
v minimálním prostoru

Nejsem si jist, jestli budu schopen vyřešit tak těžkou rovnici
Vždycky to pokazím na stejném řádku
A já ani nevím, co mám dělat

Možná bych se měl snažit a snažit, ale mám důvod?
Jsem ztracen v číslech stejně jako jsem ztracen na tvé tváři
A teď už vím, že co doopravdy očekávám je moje životní minimum

Jedna se rovná nule
maximální daň
dva rovná se už moc
minimální zisk

Málem jsem zklamal
Znovu jsem málem zklamal
minimální událost
maximální stres

 

Horká pěna
(written and performed by Radek Holodňák)

Nechceš být dnes večer mou ženou?
Napustím ti vanu s horkou pěnou
Chci tě totiž vidět na sofá nahou
A co bude zítra, to nechme stranou

Nechceš být dnes večer mou ženou?
Nechceš být dnes večer mou ženou?

Krásko, kde vězíš dneska v noci?
Krásko, bez tebe trpím nemocí
Krásko, ty jsi to co mě složí
Krásko, co budeme dělat?
Buď mojí ženou ve vaně s pěnou

Krásko, kde vězíš dneska v noci?
Krásko, bez tebe trpím nemocí
Krásko, ty jsi to co mě složí
Krásko, co budeme dělat?
Nadchází čas ranní, čas alba psaní

 

Replicas
(written by Gary Numan [© UNIVERSAL/MOMENTUM MUSIC 3 LTD.] / Replicas (1979), performed by Radek Holodňák)

EN:
It was hard to avoid
I suppose it was a shame
but they didn't even try

You see we've never met
and they didn't have names
there was nothing I could do

So I turned on the crowd
and I screamed "You and you!
It could have been you."

And they seemed to think
that I looked that way
and maybe I was wrong

"Do you know Mr. Wall?"
And they looked the other way
and they smiled at me

But the police came
and I said it was me
and I just walked away

CZ:
Bylo těžké se tomu vyhnout
Hádám, že to byla smůla
ale oni se ani nesnažili

Vidíš? Nikdy jsme se nepotkali
a oni neměli jména
a nebylo nic, co jsem mohl udělat

Tak jsem se otočil k davu
a křikl jsem: "Ty a ty!
Mohls to být ty."

A zdálo se, že si myslí
že jsem se podíval jejich směrem
a možná jsem se zmýlil

"Znáte pana Zedníka?"
A oni se podívali jinam
a usmáli se

Ale policie přišla
a já řekl, že jsem to byl já
a prostě odkráčel